先生(カウンセラー)への英文メール

14歳の長女。今年の8月から、いよいよハイスクールへ(9th grade)。

通う予定の高校は4年間で、普通の公立です。
アメリカでは高校は義務教育なので、入試はありません。ラッキー!!!
などと思っていたらとんでもない目に。。。。
大きく違うのがそのシステムです。
そう「単位」です。まさに日本の大学と全く同じシステムで、卒業するまでに
何単位取らなければ卒業出来ないとしっかり決まっているのです。
選択科目も様々で、自分に合っている科目を取りますが成績で「F」が付けば
その科目を落とし、落第します。他にも、卒業までに「卒業試験」に合格しなければ
高校卒業資格ももらえないのです。

ハイスクールの英語。

駐在2年7か月の長女にとって、毎日が拷問の日々。とにかく、話し合い、問題解決し、
自分の意見を述べさせる。数学のテストの間違いだって、なぜミスをしたのか
その理由を書かせるくらいですもの、とにかく意見をばしっ!と書いたり、言わなければ
課題にはついていけません。
まだ英語が話せないから。。。などの
言い訳は全く通用しません、容赦なく皆と同じ課題を出され、
それをこなさなければいけない。

前置きが大変長くなってごめんなさい!
ハイスクールへ入る前にEnglishのクラスで(いわゆる国語ですね)使う予定の本を事前に
教えてもらってこの夏休みの間に読むと全然違う!と聞いたので、
スクールカウンセラーへ宛てたメールの英文です。
ESLの先生にチェックしてもらったので、通じます。
もし、良かったら参考にしてください。(細かいミスはお許しを)


Dear Ms.○○○,

I am ○○○.My daughter's name is ○○○.She is in the 8th grade
at ○○○(現在の学校名) .She is going to ○○○(通う予定の高校名)
next year as a freshman.

We have been America for ○○ years,and we are English learner
(English as a second language students).We just would like to know
what books or novels she will use at English Class in the 9th grade.
She will take a regular English class(NOT honner class).
She needs more time to read the books or novels than
other students because she does not speak perfect English.
During the coming summer beark,she would like to read the books
or novels which will been used in English class.We don't know the teacher
who would teach in 9th grade.I was wondering if you could ask
the teacher for her please?

Sincerely Yours,

○○○(自分の名前)
[PR]
by cofc-hs | 2015-05-08 03:52 | 英語