先生への英語メール

そういえば、ずっとUPしようと思い出来ずにいたこと。

英文メールです。

先生への問い合わせや、友達のお母さんから来たメールなど、
いろんなブログを探し歩いてもなかなか目的にあった参考になるものがなく
かといって、無料翻訳にかけると、おかしな訳になってしまう。
メール文章を考えるのに何時間もかかってしまって、肩もパンパン。

激務の主人くんにも頼れず自力。

私のような英語で苦労されている方の少しでも参考になればと思い、
思いだす限り、UPしていきます。
アメリカ生まれアメリカ人のチューターさんに私の文を直してもらっているので
間違ってはないと思います。
小さなミスはお許しを。

**************************************************
【ESLの先生と、担任の先生へ英語が話せない子供が通うサマーキャンプが
ないか、聞きたかった時の英文】

Dear Mr or Mrs. OOO,

My name is OOO. (子供の名前) is my daughter. She is enjoying your ELL class very much. We also have an older daughter named (子供の名前). She is 12 years old, and is a sixth grader at OOO Elementary School. She will be attending OOO beginning this August. We would like for our daughters to attend a summer camp or school, but we don't know where to begin. Do you know of any schools or camps accessible to students who do not speak English? We would greatly appreciate any information you can provide in this matter.

Thank you,

Mrs. 自分の名字

***********************************************************************

これは次女の通っている学校のELLの先生へ宛てたメールです。
真ん中くらいの文章で、長女が通う、次女とは違う学校から次女の通う同じ学校へ入ると説明が
入っていますので、それは省いてください。
(渡米時、姉の6グレイドが定員いっぱいになっていた為、姉妹揃って一緒の学校に入れなかったのです)
OOOの部分は個人名や学校名が入ります。

後半の文章が難しい!
要は「英語が話せない子供でも参加できるキャンプを教えてほしい」と言いたかったのです。

参考になる部分、使ってみてくださいね。
[PR]
by cofc-hs | 2013-08-07 10:53 | 英語